Virtual Poetry Readings by the Amherst Center for Russian Culture:
Polina Barskova was born in then Leningrad in 1976. She published her first book of poetry “Christmas” in 1991, -- last year her tenth book of poetry “A Sunny Morning in the Square” has been published in Saint Petersburg. Barskova left Russia at the age of twenty to pursue a Ph.D. in Russian Studies at UC Berkeley, having already earned a graduate degree and become an accomplished poet in her homeland. Three books of Barskova’s poetry were translated into English This Lamentable City (Tupelo Press, 2010), The Zoo in Winter: Selected Poems (Melville House, 2011), and Relocations (Zephyr Press, 2015). As a professor of Russian literature at Hampshire College, Barskova began an archival project that resulted in Written in the Dark: Five Poets in the Siege of Leningrad (Ugly Duckling Press).
Eugene Ostashevsky is a Russian-American poet working in English. His latest book of poetry, The Pirate Who Does Not Know the Value of PI (NYRB, 2017), was translated into German by Uljana Wolf and Monika Rinck and won the International Poetry Prize of the City of Münster. It was also made into a short opera for the Venice Biennale by Lucia Ronchetti. His translation of the Russian avant-garde poet Alexander Vvedensky won the National Translation Award.